अनुवाद अध्ययन में कला स्नातक
United Arab Emirates University - Undergraduate Programs
महत्वपूर्ण जानकारी
परिसर स्थान
Al Ain, युनाइटेड अरब एमरेट्स
भाषविद्र
अंग्रेज़ी, अवेस्तन
अध्ययन प्रारूप
परिसर में
अवधि
4 वर्षों
गति
पुरा समय
ट्यूशन शुल्क
AED 1,900 / per credit *
आवेदन की आखरी तारीक
स्कूल को सम्पर्क करे
सबसे पहले वाली तारिक
स्कूल को सम्पर्क करे
* क्रेडिट घंटे प्रति
छात्रवृत्ति
अपनी पढ़ाई को निधि देने में सहायता के लिए छात्रवृत्ति के अवसरों का अन्वेषण करें
परिचय
कार्यक्रम यूएई के बहुराष्ट्रीय समाज की जरूरतों को पूरा करने के लिए भाषाई और सांस्कृतिक ज्ञान से सुसज्जित पेशेवर अनुवादकों की बढ़ती मांग का जवाब देता है। कार्यक्रम छात्रों को पेशेवर अनुवादक बनने के लिए सैद्धांतिक और व्यावहारिक प्रशिक्षण प्रदान करने के लिए, और उन्हें विशेष अनुवाद की आवश्यकताओं से परिचित कराने के लिए डिज़ाइन किया गया है। पाठ्यक्रम यह सुनिश्चित करता है कि छात्रों को आवश्यक भाषाई प्रवाह होगा और वे उन समस्याओं से परिचित होंगे जिनका वे अंग्रेजी-अरबी और अरबी-में-अंग्रेजी अनुवाद में सामना कर सकते हैं। यह उन समस्याओं को हल करने के विभिन्न तरीकों से उनका परिचय कराता है, जो पाठीय और अतिरिक्त-पाठीय कारकों के प्रकाश में होते हैं जो उनकी पसंद को प्रभावित कर सकते हैं। पाठ्यक्रम में कानूनी, वैज्ञानिक, मीडिया और व्यावसायिक अनुवाद के साथ-साथ समुदाय की व्याख्या करने वाले विभिन्न विशिष्ट पाठ्यक्रम शामिल हैं। यह छात्रों को संयुक्त अरब अमीरात के आसपास विभिन्न संस्थानों में प्रशिक्षण के लिए इंटर्नशिप के अवसर भी प्रदान करता है।
कार्यक्रम उद्देश्य
- अरबी और अंग्रेजी में छात्रों के अनुवाद-उन्मुख लिखित और मौखिक प्रवीणता का विकास करना।
- अनुवाद और व्याख्या के सैद्धांतिक पहलुओं के साथ छात्रों को परिचित करें।
- अंग्रेजी से अरबी और इसके विपरीत विभिन्न प्रकार के ग्रंथों के अनुवाद और व्याख्या में छात्रों के कौशल का विकास करना।
- बाजार-उन्मुख कौशल और नैतिकता के साथ अनुवादकों का उत्पादन करें।
कार्यक्रम सीखना परिणाम
इस कार्यक्रम के सफल समापन पर, छात्रों को निम्न में सक्षम हो जाएगा:
- अंग्रेजी और अरबी में अनुवाद से संबंधित पढ़ने और लिखने के कौशल का प्रदर्शन।
- भाषाई और सांस्कृतिक स्तरों पर अंग्रेजी और अरबी के बीच अंतर के अंतर का विश्लेषण करें।
- अनुवाद की सैद्धांतिक अवधारणाओं को समझाइए।
- अनुवाद-उन्मुख पाठ विश्लेषण करें।
- विभिन्न अनुवाद तकनीकों का उपयोग करके विभिन्न प्रकार के पाठों के स्वीकार्य अनुवादों का निर्माण करें।
- गुणवत्ता मानकों के अनुसार अनुवाद को संशोधित करें, अर्थात अर्थ की सटीकता, भाषा की स्पष्टता और संदेश की प्रभावशीलता।
- विभिन्न नौकरियों के संदर्भों में अंग्रेजी और अरबी के बीच बुनियादी व्याख्या और दृष्टि अनुवाद कार्यों का संचालन करें, जैसे कि अदालतों, अस्पतालों, पुलिस स्टेशनों और स्कूलों में व्याख्या करना।
- अनुवाद के मुद्दों के संबंध में नैतिक तर्क का प्रदर्शन।
- प्रभावी ढंग से स्वतंत्र रूप से और अनुवाद टीम के भीतर दोनों काम करते हैं।
- अनुवाद और आजीवन सीखने के चिंतनशील अभ्यास के लिए तैयारियों का प्रदर्शन करें।
- उपयुक्त अनुसंधान विधियों और नैतिक प्रक्रियाओं का उपयोग करके अनुवाद-संबंधित अनुसंधान परियोजनाओं का संचालन करना।
स्कूल के बारे में
प्रशन
समान पाठ्यक्रम
Modern Languages and Translation
- Cardiff, ग्रेट ब्रिटन (यूके)
Africana Studies - Language and Literary Transitions
- Carson, युनाइटेड स्टेट्स ऑफ अमेरिका
अनुवाद में कला स्नातक
- Hong Kong, होंग कोंग